LA PALABRA ESCRITA Y TRANSMITIDA : VALOR DE LEY

 

 

 La Diosa SADE : la maravilla hecha de Voz sirenita irresistible en : NO ORDINARI LOVE estrenada en aquel fascinante año 1992 que tuve la suerte de vivir con 30 años con  INTENSIDAD y en la cima  de la juventud. A. 


LA PALABRA ESCRITA Y TRANSMITIDA = VALOR DE LEY

CUENTO A MI HIJA

Con afecto fraternal al V Maestro L'ALTRANGE, que me enseñó a entender el significado del número 5.  letra A -.- 

Mi cielo, el ser humano ha caído tan bajo… - se lamentaba el Padre de Elsie (1)-  que hasta se permite negar o relativizar la importancia capital de las palabras escritas y transmitidas por cualquier medio (correos, emails, whatsap…) a otra persona: las frases, los fragmentos, el texto final, sin olvidar jamás el contexto, repito hija mía, y gracias por venir a verme, mirar de entender  el contexto o las circunstancias en que fueron escritas, para así comprender bien el significado del mensaje en su conjunto. ¿Lo ves claro?. Y su adorada hija asentía con aquellos bonitos ojos como chispas.

Y recuerda, en caso de duda, tranquilamente,  tú pregunta, y pide que te lo vuelvan a preguntar. ¿Tan difícil es preguntar algo que no entendemos o que no acabamos de entender?.

Me explico lo más claro posible contigo cariño mío, como dice SIMENON, sabes qué Papá es un fan de este grandísimo escritor belga pero hecho artista en París, ¡ y que tanto le debe tu Papá como simple escritor aficionado que soy,  por lo que aprendí de GEORGE en las decenas y decenas de novelas que escribió -- su hija, medio adormecida,  ya se sabía de memoria lo que su padre le decía y lo que diría a continuación, pero había aprendido a saber estar y fingió interés, porque en el fondo  se lo quería mucho --   Palabras que más o menos te reproduzco :

“Somos abogados profesionales, y los hechos se consideran estrictamente desde un punto de vista profesional, sin palabras inútiles, con sencillez”.  

Y su padre, añadió de su cosecha propia  : y quien pueda y sepa, lo puede incluso expresar con un tono de cierta alegría irónica. En pocos palabras: que pueda hacer más agradable su lectura al receptor del escrito enviado. 

Para que tengas un ejemplo, te explicaré otra vez  uno de los principales consejos que damos los abogados penalistas a un defendido antes de entrar a Sala:

En caso de que usted o tú no entiendas  lo que te pregunte el Juez, El Fiscal o la Acusación particular, si se personara, tú simplemente di que no comprendes bien la pregunta, que te la vuelvan a preguntar, Señoría. ¿ Has entendido o te lo vuelvo a repetir para que lo entiendas bien ¿.

Debo insistir hija : ¿Tan difícil es preguntar algo que no entendemos o no acabamos de comprender bien?.

O bien, ¿algo extraño se esconde en la mente de quién niegue o relativice el mensaje recibido?.

 Pero ya es hora de ir a dormir, dejemos este tema tan subjetivo, hija mía, que no casa con mi pequeña charla nocturna. Buenas noches cariño. 

 

Ya sola en su habitación, Elsie aún podía escuchar el discurso de su padre, como hacía siempre en las noches anteriores cuando ensayaba sus informes para las vistas. 

¿Cómo se puede tener la desfachatez de relativizar o negar o ignorar el significado de lo ya escrito?

Y digo e insisto Señoría:  relativizar lo dicho por mi defendido  es incluso peor que negarle toda veracidad, un poco como ocurre con aquello de las medias verdades. Supone un ninguneo y una falta de respeto, sencillamente inaceptable. 

Elsie, subió el volumen de la música del viejo CD que su padre le había regalado.  La mágica y sinuosa voz de SADE cantando Your Love Is King, le sentó como un verdadero bálsamo. Era imposible relativizarla. 

Y aquel fue un minuto absolutamente extraordinario, porque no duró probablemente más que un minuto, como los sueños que nos parecen enormemente largos.

                      FIN

NOTA: 

(1 )  En memoria de la fantástica Patricia Highsmith (1921-1995)  y su inolvidable novela EL HECHIZO DE ELSIE

Comentarios

Entradas populares de este blog

LOS CUADERNOS SIN FIN DEL ABOGADO NICOLÁS RUBIÓ SOL - Obra galardonada como Finalista en el XXV Concurso de Relatos del ICAB (2025)

EL PENAL DEL GURUCETA I EL SEMEN DE MOBY DICK. LA CAUSALOGÍA